結婚式はこんな感じです (もちろん希望のウェディングのセットアップも可能です)
・Welcome Ceremony performed by the Warriors.
(戦士達による儀式)
・The Bride arrives with a local canoe.
(新婦、カヌーに乗って到着)
・The chief accepts the Bride to his village.
(村長、新婦を村に受け入れる)
・The Bride & Groom are led by Warriors to the Wedding Platform.
(新郎新婦、戦士にエスコートされながら式台へ)
・The Groom pays his gift to the bride by performing a custom ceremony to the chief.
(引き出物贈呈の儀式)
・Both the Bride & Groom are escorted to the church Pastor.
(誓いの式台への移動。神父の言葉)
・Exchange of Vows & gifts by the couple.
(指輪の交換)
・The Couple are led to the refreshment area to cut the laplap.
(ラップラップカット)
・String band entertainment by Taka Boys while the Couple is having their refreshment.
(TAKA村の人々によるストリングバンド演奏)
・The villagers will take the Bride to the Groom’s house.
(村人が新婦を新郎の家にエスコート)
・The villagers perform the Farewell dance for the couple and march together to the bus.
(お別れの踊り。バスまでみんなで行進)
・The Marriage Ceremony Ends.
(結婚式終了)
・The bus slowly leaves the place.
(バスに乗りホテルへ)

バヌアツ政府公認の結婚証明書発行の必要書類
*出生証明書、戸籍謄本、住民票の公式に英訳したもの。
*パスポートのコピー
*離婚歴があれば離婚したことの証明。(公式の英訳要)
*死別でシングルであれば死亡証明書。(公式の英訳要)
その他、バヌアツで用意される書類に記入が必要。
証人2人(18歳以上)も必要で結婚式のその場でのサインが必要なため、結婚式に参加する必要あり。すべての書類は結婚式の3週間前に提出。費用は平日で13,500VT、土日祝で16,875VT。以上でバヌアツ政府公認の証明が出ます。 |